W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Korzystanie z serwisu lublin.eu oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim urządzeniu. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień Twojej przeglądarki. Więcej informacji znajdziesz w Polityce prywatności.

Poetki na czasy wojny - tłumaczenia

Poetki na czasy wojny - tłumaczenia
Data rozpoczęcia 2022-09-29
Godzina rozpoczęcia 17:00
Miejsce online na Facebook Camera Femina
Organizator Camera Femina
Udział Bezpłatny
Kategoria Spotkanie literackie

Po co nam poezja w czasach wojny? Jak tłumaczka może pisać i zmieniać historię literatury? Od kogo zależy to, co aktualnie czytamy?

Camera Femina zaprasza na spotkanie z Anetą Kamińską i Justyną Czechowską poświęcone zadaniom tłumaczki w czasach kryzysów.

Aneta Kamińska - poetka, performerka i tłumaczka współczesnej poezji ukraińskiej. Autorka książek poetyckich: zapisz zmiany (2004), czary i mary (hipertekst) (2007), autoportret z martwą naturą. ostatnie wiersze nazara honczara napisane przez anetę kamińską (2018) oraz więzy krwi (2018). Należy do Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Stypendystka Ministra Kultury RP (2008 i 2013).

Justyna Czechowska - Literaturoznawczyni, animatorka kultury, tłumaczka ze szwedzkiego i norweskiego, autorka artykułów, antologii i wywiadów. Współzałożycielka Fundacji na rzecz Badań Literackich i Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury.

Spotkanie poprowadzi Jola Prochowicz
Projekt "Poetki na czasy wojny" jest realizowany w ramach stypendium Prezydenta Miasta Lublin.