W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Korzystanie z serwisu lublin.eu oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim urządzeniu. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień Twojej przeglądarki. Więcej informacji znajdziesz w Polityce prywatności.

Oratorium "Opowieści z nocy"

Oratorium "Opowieści z nocy"
Data rozpoczęcia 2015-10-27
Godzina rozpoczęcia 18:00
Miejsce Podwale, teren dookoła Latarni Pamięci
Organizator Ośrodek „Brama Grodzka - Teatr NN"
Udział Bezpłatny
Kategoria Akcja

Oratorium zamknie program Międzynarodowej Konferencji Naukowej "Deklaracja Soboru Watykańskiego II o stosunku Kościoła do religii niechrześcijańskich Nostra aetate - pięćdziesiąt lat po (1965-2015)". Przed Oratorium odbędzie się nabożeństwo "Opłakiwania Żydów", któremu przewodniczył będzie abp. Stanisława Budzik, a w którym udział wezmą Naczelny Rabin Rzymu Riccardo di Segni oraz rabin Michael Schudrich. 

Latarnia Pamięci – „wieczna lampka” – została zapalona w miejscu po dawnej dzielnicy żydowskiej z inicjatywy Ośrodka „Brama Grodzka – Teatr NN” jesienią 2004 roku jako upamiętnienie świata, którego już nie ma. 
Oratorium "Opowieści z Nocy" to nowa artystyczna forma w dotychczasowych poszukiwaniach Teatru NN. W "Tryptyku chasydzkim", "Opowieściach z Bramy", "Sztukmistrzu z Lublina" opowiadane historie dotyczą zwyczajnego, codziennego życia przed wojną. Przedstawiają czasem zabawne, a czasem smutne, prawdziwe lub fikcyjne, bardziej lub mniej skomplikowane ludzkie losy. Przedstawiane historie wciągają, śmieszą, wzruszają.
"Opowieści z Nocy" dotyczą Zagłady, mówią o konkretnych zdarzeniach, których nie mogą i nie chcą zapomnieć świadkowie. Chcemy, aby pamiętali o nich także nasi widzowie. Po to powstały "Opowieści z Nocy".

Scenariusz i reżyseria - Tomasz Pietrasiewicz

Muzyka - Robert Brzozowski

Wykonawcy:

lektor - Witold Dąbrowski

altówka - Marian Pędzisz

kontrabas - Robert Brzozowski

W oratorium wykorzystano fragmenty relacji z kolekcji Historii Mówionej Ośrodka oraz wiersz Jakuba Glatsztejna "Lublinie, moje święte miasto" w tłumaczeniu Moniki Adamczyk-Garbowskiej.